かずみ☆マギカ好きのだらだら語りあと色々

魔法少女かずみ☆マギカが好きすぎて作っちゃった、俺の考察(笑)やら感想やらを垂れ流すブログ。ネタバレしてる話題もあるので気をつけてください。かずみ以外のことも話題にするかも。

メール

今日のかずみ英語版の話題はこちら。


「Mysterious name in texting history / Hyades?」





こちらは16話、美佐子さんの捜査ファイルの、


「謎のメール履歴 Hyades/ヒュアデス?」


ですね。

「Mysterious」が「不思議な」「なぞの」、「name」は「名前」、「texting」が「テキストメッセージを送ること」、「history」が「履歴」ですねー。

ちゅーわけで、直訳すると「テキストメッセージの謎の名前/ヒュアデス」というわけです。


今回のポイントは「texting」ですな。

辞書的にはこちらを見てほしいんですけど(goo辞書:テクスティング)、「SMSのメッセージ」なんですねー。

メールではなく、SMSってところがポイントです。ショートメッセージサービスです。AUだとCメールって言うやつです。

日本語ではメールだったのが、SMSに置き換えられています。


その理由は日本と海外の携帯電話事情の違いによるものなのでしょう。

日本では携帯電話同士での文章のやりとりは、主に電子メールが使われています。ですが、海外ではSMSが主流なんですね。

文字列を送るって点では大差ない機能ですけど、SMSの方は携帯電話同士のみで文字数に制限がありますがその分安価なサービスなんですねー。

機能的には、PCともやりとりできる電子メールの方が高機能ですけどねー。


まあ、そんなわけで、海外で通りのいいSMSの方に表現を置き換えたのでしょうね。
スポンサーサイト

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバック URL
https://matunnkazumi.blog.fc2.com/tb.php/914-63134581
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

FC2Ad