かずみ☆マギカ好きのだらだら語りあと色々

魔法少女かずみ☆マギカが好きすぎて作っちゃった、俺の考察(笑)やら感想やらを垂れ流すブログ。ネタバレしてる話題もあるので気をつけてください。かずみ以外のことも話題にするかも。

いただきますその2

今日のフレーズはこちら。


「I'LL JUST DIG IN!!」





これは、1話でかずみが目覚めた直後、立花さんの料理を食べる時の、


「いっただっきまーす!!」


です。

まあ、これはこないだ出てきた「DIG IN」があるので分かりやすいですね。




とは言え、同じ「いただきます」のはずなのに、表現がちょっと違うのが気になります。


まあ、どうして違うのかは分からないんですけど。


とりあえず見ていきますと、

「I'LL」これは「I WILL」の略で、未来を示すやつですよね。意思を示す表現でもあるそうです。

んで「JUST」は、コレかな? 日本語に訳しにくいらしいっすね。とりあえず、「ちょうど」とか「今まさに」という感じのようです。


と、すると、「今まさに食べよう」という意味になりますかね。「さあ食べよう」みたいな感じになるのかな?



2話の方は、海香に脅されている状況(笑)で、半強制的に「食事の時間になった」って感じで、1話の方は、毒とか無さそうだしおなかすいたしで、自発的に「さあ食べよう」って感じで、それがこの表現の違いになったのかなー、みたいなー?

なんにしても、直接対応する訳語が無い分、この英語の表現の違いがどこから出てきたかってのは、なかなかに興味深いところです。
スポンサーサイト

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバック URL
http://matunnkazumi.blog.fc2.com/tb.php/748-4da296a8
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

FC2Ad